Рассмотрено FIB | Устав Federal Investigation Bureau

Администрация никогда не пришлет Вам ссылку на авторизацию и не запросит Ваши данные для входа в игру.
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Faloni Resonante

Начинающий
Пользователь

jPKvnJO.png







РАЗДЕЛ I. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ УСТАВА ФРБ

ГЛАВА 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Устав - это нормативно-правовой акт, включающий свод норм и правил, основные положения, полномочия сотрудников, регулирующий порядок деятельности ФРБ и определяющий его структуру.
1.1.1. Настоящий Устав действует в части не противоречащей вышестоящему законодательству штата.
1.2. Настоящий Устав является обязательным для исполнения всеми сотрудниками ФРБ.
1.3. Внесение изменений в Устав ФРБ осуществляется Директором или его Заместителями при утверждении редакции уполномоченными на то лицами согласно Законодательства штата.
1.4. Все изменения в Устав, а также распоряжения, указы уполномоченных лиц ФРБ и иная информация относящаяся к работе ФРБ должна доводиться до всего состава через специальные каналы связи.
1.5. Настоящий Устав может быть дополнен уставными актами подразделений ФРБ в порядке предусмотренном п.1.3 Устава ФРБ.
1.6. Иерархия ФРБ:
  • Директор ФРБ
  • Заместители Директора ФРБ
  • Ассистент Директора ФРБ
  • Главы отделов ФРБ
  • Зам. Главы отделов ФРБ
  • Инспектора отделов ФРБ
  • Агенты различных должностей, прошедшие обучение в FNA, аттестацию и допущенные к выполнению служебных обязанностей
  • Стажеры, проходящие обучение и подготовку.
Офис Директора - общий термин, включающий в себя Директора его Заместителей, а также ассистентов директора, Начальника отдела OPR.
Руководящий состав - сотрудники ФРБ начиная от Глав отделов.
Старший состав - сотрудники ФРБ начиная от Зам. Глав отделов.

1.7. Структурные подразделения ФРБ:

Anti-Terror Force [ATF] — антитеррористическое спецподразделение ФРБ, обученное действовать в рискованных и опасных ситуациях. Ответственно за проведение и организацию спец. операций ФРБ, реагирование на ситуационные коды: код-0, код-1, осуществление силовой поддержки другим подразделениям ФРБ по их запросу.

Criminal Investigative Division [CID] — криминально-следственное и оперативное подразделение ФРБ, осуществляющее расследование федеральных преступлений, совершаемые организованными преступными этническими группировками, бандами, синдикатами, осуществляет разведывательную и иную оперативно-розыскную деятельность.

Office of Professional Responsibility [OPR] - это престижное подразделение ФРБ, которое занимается внутренними расследованиями, выявлением случаев нарушения законодательства и обеспечением дисциплины внутри агентства. Основные функции OPR включают наблюдение за деятельностью сотрудников ФРБ, реагирование на жалобы общественности, проведение профилактических бесед и расследование инцидентов, связанных с агентами.

Human Resources Branch [HRB] — специальный отдел, который несет прямую ответственность за вербовку новых сотрудников в ФРБ и ответственный за Federal National Academy в процессе обучения стажеров ФРБ.

National Security Branch [NSB] — силовое подразделение ФРБ, ответственное за проведение операций по освобождению заложников. Обучено взаимодействовать в критических ситуациях, связанных с похищениями и захватами заложников, и проводить штурмовые действия при необходимости.

Federal Police Bureau [FPB] — Федеральная полиция Бюро. Обеспечивает безопасность штата, патрулирует криминально активные районы, пресекает незаконный оборот наркотических средств, вооружения и боеприпасов, обеспечивает защиту ключевых объектов ФРБ, свойств, персонала, пользователей, информации и действий посетителей от вреда.

Federal National Academy [FNA] - Академия ФРБ. Задача отдела заключается в подготовке к дальнейшей работе в ФРБ.

1.8. Любой сотрудник ФРБ за исключением стажеров имеет право носить маску.
1.8.1. Сотрудники, чьи личные данные являются государственной или служебной тайной обязаны скрывать свою профессиональную принадлежность к ФРБ вне служебного времени.
1.9.
  • Форма жетона/нашивки/бейджика для сотрудников:
    [Наименование структуры - номер жетона/нашивки/бейджа | Отдел]
    Пример: [FIB-001 | HRB].
  • Форма жетона/нашивки/бейджика для Начальства, Руководства структуры и их заместителей. (Руководитель структуры и его заместители, Глава/Начальство отдела/подразделения и их заместители):
    [Наименование структуры - номер жетона/нашивки/бейджа | Наименование должности]
    Примеры: [FIB-001 | D. Head FPB].
1.10. Все сотрудники ФРБ обязаны действовать в соответствии с положениями настоящего Устава и вышестоящих нормативных актов штата Сан-Андреас без исключений. Любое отклонение от положений Устава допускается только в случаях, предусмотренных законом, и с соблюдением всех соответствующих нормативных требований.
1.11. Начальствующим отделом при проведении и организации спец. операций со стороны ФРБ является подразделения ATF.
Исключение: Отсутствие старшего, либо инспекторского состава ATF. В таком случае командование принимает на себя старший по должности сотрудник ФРБ, независимо от принадлежности к подразделению. Рейды проводятся под руководством подразделения CID.
1.12. Исключительно старший состав ФРБ имеет полномочия в своем сопровождении и по своему решению пропустить на закрытые и охраняемые территории ФРБ лиц, не имеющих права на это согласно законодательства штата.
1.13. Директор и Заместители директора являются официальными лицами Бюро обладают полномочиями каждого из отделов которые указаны в нынешней редакции Устава.
1.14. Заместители директора имеют те же полномочия, что и Директор, но находятся в его непосредственном подчинении.
1.15. По устному или письменному распоряжению Директора его Заместители могут быть назначены ответственными за определенные направления деятельности или конкретные структурные подразделения ФРБ (курирование).
1.16. Лица которые входят в состав Офиса Директора имеют право провести проверку любому из сотрудников FIB с целью оценки их уровня знаний настоящего устава и законодательства штата SA.

ГЛАВА 2. ОСНОВНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ СОТРУДНИКОВ ФРБ​

2.1. Каждый агент ФРБ обязан знать Законодательство штата Сан-Андреас, а также все правовые документы, регламентирующие работу ФРБ.
2.2. Знать в лицо и поименно свое руководство.
2.3. Беспрекословно выполнять приказы и распоряжения старших сотрудников по должности в рамках одного подразделения, а также руководства, если они не противоречат законодательству штата Сан-Андреас.
2.4. Соблюдать корректное и уважительное общение со всеми сотрудниками государственных структур, а также с гражданами.
2.5. Незамедлительно и оперативно докладывать обо всех происшествиях, несущих в себе потенциальную угрозу гражданам, государственным сотрудникам, правительственным объектам по рации. При докладе использовать исключительно полезную и точную информацию.
2.6. Быть при исполнении и осуществлять служебную деятельность на протяжении всего рабочего времени согласно графику работы ФРБ.
Примечание: График работы ФРБ: пн-вс, с 8:00 до 22:00
Исключения:
1) Одобренный отпуск либо оформленный перерыв;
2) Сотрудники CID, NSB, ATF имеют ненормированный рабочий день и организация рабочего дня осуществляется непосредственно руководством подразделения исходя из служебных задач.

2.7. Являться на построения в целях проведения спец. операций, а также по инициативе Директора ФРБ и его Заместителей во внерабочее время, а также в рабочее время даже при одобренном отпуске либо оформленном перерыве.

2.8. Обязательный срок хранения видеоматериалов - 72 часа.
2.9. Знать общие тен-коды и значения ситуационных кодов.
2.10. Каждый сотрудник FIB, в пределах своих полномочий, обязан вести отчетную документацию в спец. связи (кадровый аудит, отчет о машинах, еженедельный отчет о проделанной работе и прочая отчетность установленная старшим составом FIB).
Примечание: Старший состав каждого отдела обязан предоставлять еженедельный отчет о проделанной работе отдела. Примечание 2: Старший состав имеет право запросить отчетность о проделанной работе у сотрудников в его отделе.

2.11. В случае необходимости агент обязан предоставлять требуемые видеоматериалы со своей бодикамеры руководству FIB, а также старшему составу своего отдела.
2.12. Иные обязанности предусмотренные настоящим Уставом и Законом "О деятельности Федерального Расследовательского Бюро на территории штата Сан-Андреас.

ГЛАВА 3. ОСНОВНЫЕ ЗАПРЕТЫ СОТРУДНИКОВ ФРБ​

3.1. Использовать спец. средства (наручники, тайзер, иные спец. средства) государственного образца без должных на то оснований, а равно в целях развлечения.
3.2. Запрещено посещать в рабочее время развлекательные и иные культурно-массовые мероприятия без обоснованной на то служебной необходимости.
3.3. Использовать служебный транспорт, предназначенный для вышестоящих должностей.
3.4. Использовать нецензурную брань при разговоре по рации, на территории Офиса ФРБ и иных государственных объектов, устраивать и провоцировать конфликты, разжигать ссоры внутри как внутри ФРБ, так и во взаимодействии с другими государственными организациями.
3.5. Провоцировать граждан и сотрудников государственных структур на правонарушения, отвечать правонарушениями на правонарушения.
3.6. Употреблять алкогольные напитки, включая пиво находясь при исполнении.
3.7. Употреблять и хранить легкие и тяжелые наркотические вещества.

3.8. Хранить в личном автомобиле, либо дома государственное имущество, полученное со склада ФРБ а именно: вооружение, боеприпасы, бронежилеты, государственные аптечки.

3.9. Запрещено использовать служебное положение, пользоваться служебными полномочиями будучи в одобренном отпуске и во внерабочее время, а также в личных или корыстных целях.
Исключение: Приступить к выполнение служебных обязанностей в нерабочее время.

3.10. Находясь не при исполнении запрещено использовать государственное имущество, полученное со склада ФРБ. В целях самообороны возможно использование только лицензированного вооружения, купленного в лицензированных оружейных магазинах штата.
Примечание: Сотрудникам ФРБ разрешено хранение государственных структур и спецсредств будучи не при исполнении ((запрещено хранить оружие в быстром слоте, т.е. при обыске будет показывать: в руках)).

3.11. Запрещено распоряжаться государственным имуществом, полученным со склада ФРБ в пользу граждан, не относящихся к ФРБ.
3.12. Запрещено нарушать законодательство штата Сан-Андреас, совершать уголовно и административно наказуемые деяния согласно законодательства штата.
3.13. Строжайше запрещено безосновательное совершение процессуальных действий, в том числе исходя из личной либо корыстной заинтересованности.
3.14. Сотрудникам ФРБ не относящимся к CID запрещено находиться на этаже отдела расследований.
Исключение: Разрешение Директора ФРБ, Заместителей или старшего состава CID.

3.15. Дискредитировать деятельность в целом ФРБ, либо конкретных сотрудников ФРБ, создавать помехи в работе коллег, провоцировать их и разжигать конфликты внутри структуры.
3.16. Использовать служебный автомобиль на который имеется отчет о взятии, не убедившись в том, что он свободен.
3.17. Бросать служебные автомобили, оставлять их у штрафстоянок и у платных парковок штата.
3.18. Ставить личные транспортные средства перед лифтом в гараже.
Исключение: Руководящий состав ФРБ.

3.19. Нарушать главу 5 настоящего устава.
3.20. Иные запреты, предусмотренные настоящим Уставом и Законом "О деятельности Федерального Расследовательского Бюро на территории штата Сан-Андреас" [FIB].

ГЛАВА 4. ОСНОВНЫЕ ПРАВА СОТРУДНИКОВ ФРБ​

4.1. Повышать свою квалификацию и знания.
4.2. Запрашивать помощь и реагировать на происшествия посредством использования тен-кодов и ситуационных кодов.
4.3. Ежечасно получать зарплату соответствующую должности сотрудника.
4.4. Писать заявление на отпуск, либо перевод в другое подразделение.
4.5. Получать премию в случае осуществления сотрудником результативной работы.
4.6. Повышаться в должности по системе повышения разработанной руководством каждого подразделения или по результатам работы.
4.7. Получать консультацию и разъяснения от старшего состава ФРБ по вопросам деятельности в целом ФРБ или отдельного подразделения.
4.8. Приступить к исполнению служебных обязанностей во внерабочее время по своей инициативе.
4.9. Иные права предусмотренные настоящим Уставом и Законом "О Federal Investigation Bureau" [FIB].

ГЛАВА 5. СУБОРДИНАЦИЯ И ПРАВИЛА ОБЩЕНИЯ


5.1. В целях обеспечения сокрытия личности сотрудников ФРБ обращаться к коллегам, за исключением Директора и его заместителей, по следующей форме: “Агент_Первая буква имени агента”
Пример: “Агент A, Вы поедете в патруль?” (Имя и фамилия сотрудника: Angel Insomnia. Быть вежливым, тактичным и соблюдать субординацию при общении с коллегами.

Исключение: При отсутствии третьих лиц, включая сотрудников иных государственных структур, а также по внутренней рации ФРБ разрешено обращаться по форме: “Сэр/Мисс/Миссис/Агент/Имя и (или) Фамилия)” с учетом субординации, должности обращаемого и того, к кому обращаются.

5.1.1. К Директору или его заместителям обращаться по следующей форме: “Директор/Заместитель директора/Сэр/Мисс/Миссис Имя и (или) Фамилия)”
Пример: “Директор Козырь, разрешите обратиться.” (Имя и фамилия директора Kozyr Providence).

5.2. Запрещено использовать нецензурную брань по рации, доносить по внутренней рации или по рации департамента сообщения без смысловой нагрузки, а также личного характера.

ГЛАВА 6. ОТПУСК


6.1. Всем сотрудникам ФРБ разрешен отпуск. Сотрудник имеет право написать заявление на отпуск в специальном канале связи по установленной форме. В случае одобрения заявления старшим составом подразделения, сотрудник считается отпущенным в отпуск на установленный в заявлении срок.
6.2. Срок отпуска устанавливается согласно Трудового кодекса.
6.3. В отпуске запрещено использовать служебный транспорт, государственное имущество, полученное со склада ФРБ, а также пользоваться служебным статусом и полномочиями.
6.4. На время отпуска сотрудник ФРБ сдает все государственное имущество на склад, включая служебные документы, бейджик, планшет. Исключением являются рация и доступ в специальные каналы связи для оперативной связи с агентом.
6.5. Старший состав ФРБ может вызвать сотрудников с отпуска в любое время посредством связи по рации или специальным каналам связи.


ГЛАВА 7. ПЕРЕРЫВ


7.1. Сотрудник во время рабочего дня имеет право на обеденный перерыв и иные перерывы для отдыха. Обеденный перерыв предоставляется по запросу работника при условии, что он находился на рабочем месте не менее 2 часов до перерыва. Время обеденного перерыва не включается в рабочее время и должно составлять не менее 60 минут и не более 2 часов.
7.2. Для оформления перерыва необходимо заполнить данные в специальном канале связи за 30 минут до самого перерыва.
7.3. Агент обязан выйти на службу в случае ЧП, ВП и общего построение собираемого Директором.

ГЛАВА 8. ПРАВИЛА ПРИ СБОРАХ


Сбором считается построение, брифинг или собрание сотрудников ФРБ.
8.1. Во время построения, брифинга или собрания запрещено:
8.1.1. Разговаривать, задавать неуместные вопросы;
8.1.2. Активно жестикулировать, стоять неподобающе;
8.1.3. Использовать телефон, звонить или писать сообщения;
8.1.4. Держать оружие в руках.
Исключение: Приказ сотрудника, организовавшего строй.

8.1.5. Выходить или покидать построение, брифинг, собрание без приказа или разрешения старшего состава.
8.1.6. Спать во время построения, брифинга, собрания.
8.2. Явка на сбор обязательна для сотрудников, которым она адресована в установленное в распоряжении время.

ГЛАВА 9. СЛУЖЕБНЫЙ И ЛИЧНЫЙ ТРАНСПОРТ


9.1. При каждом взятии служебного транспорта, сотрудник обязан составить отчет в специальном канале связи независимо от служебной цели и количественного времени взятия. В случае взятия одного служебного автомобиля двумя и более сотрудниками, составить отчет может любой из них.
Исключение: взятие служебного транспорта на спец. операцию, а также сотрудники старшего состава имеют право не оставлять отчет об авто.

9.1.1. При возврате автомобиля также оставляется отчет. Запрещено возвращать автомобиль с пробитыми колесами и количеством топлива менее 20, а также не заглушенным.
9.2. Допуск к служебным автомобилям открыт всем сотрудникам начиная с должности “Агент”. Допуск к конкретным видам служебных автомобилей регулируются Директором ФРБ исходя из служебной необходимости и должностей сотрудников.
9.3. Запрещено брать служебный транспорт для патрулирования в составе меньше, чем 2 сотрудника.
Исключение: Исполнение служебных обязанностей во внерабочее время.

9.4. Сотрудники ФРБ не имеют права использовать личный транспорт в рабочее время и (или) при исполнении служебных обязанностей, кроме как во время отпуска.
Исключение: Сотрудники CID имеют исключительное право на использование личного транспорта в служебной деятельности.

9.5. Сотрудникам ФРБ запрещается вступать в конфликтные ситуации на почве эксплуатации служебного транспорта. Не допускается неправомерное использование служебного Т/C (забирать автомобиль у сотрудника, который первый его взял).

ГЛАВА 10. НОРМЫ СНАРЯЖЕНИЯ


10.1. Сотрудникам запрещено превышать нормы получения снаряжения, установленные Директором ФРБ.
10.2. Сотрудники старшего состава могут выдавать снаряжение сотрудникам ФРБ, не имеющим допуска к складу во время чрезвычайного положения, военного положения, проведения специальных операций.

ГЛАВА 11. ПОВЫШЕНИЯ


11.1. Повышение оформляется старшим составом подразделения с отчетом в специальном канале связи согласно отчета, либо результативности работы сотрудника.
11.2. Сотрудникам запрещено выпрашивать повышение.


ГЛАВА 12. ПРЕМИРОВАНИЕ


12.1. Премии получают сотрудники, проявившие результативную работу ФРБ.
12.2. Премии могут получить сотрудники с должности “Старший агент”.
12.3. Выпрашивать премии запрещено. Сотрудники, которые выпрашивают премию автоматические лишаются ее.
12.4. Сотрудник, имеющий не снятое дисциплинарное взыскание, не вносится в список на премию.


ГЛАВА 13. ВНЕШНИЙ ВИД


13.1. Дресс-код и уставная форма подразделений ФРБ устанавливается Руководящим составом ФРБ с учетом положений Этического кодекса штата Сан-Андреас. Установленный дресс-код и уставная форма публикуется в канал специальной связи.
Примечание: Если уставная форма не опубликована, то униформой подразделений FIB является рабочая форма доступная в раздевалке.

13.2. Сотрудники обязаны соблюдать установленный внешний вид при исполнении служебной деятельности.
13.3. Старший состав может отклоняться от положений настоящего раздела, но соблюдая этический кодекс.


ГЛАВА 14. ПЕРЕВОДЫ


14.1. Сотрудник имеет право написать заявление о переводе в другое подразделение согласовав его со старшим составом своего подразделения и старшим составом подразделения, в которое планируется перевод.
14.2. Перевод в другое подразделение возможно только при открытых переводах в него, либо при согласовании перевода руководителями подразделения.


ГЛАВА 15. СИСТЕМА ДИСЦИПЛИНАРНЫХ ВЗЫСКАНИЙ

15.1.Список возможных дисциплинарных взысканий:
  • отмена премирования или урезание его
  • устный выговор
  • письменный выговор
  • понижение в должности
  • переаттестация
  • увольнение
15.2. За нарушение нормативно-правовых актов сотрудник может получить любое наказание из пункта 15.1, оно должно основываться на тяжести нарушения.
Примечание: Если руководящим составом была введена внутренняя система выговоров, то выдача дисциплинарных взысканий основывается на ней.

15.3. При получении двух устных выговор, сотрудник получает один письменный выговор.
15.4. При получении письменного выговора сотрудник может отправиться на переаттестацию по решению руководства отдела, в котором он состоит.
15.4.1. При получении двух письменных выговоров, сотрудник может быть уволен с занесением в чёрный список FIB.
15.5. Отработка выговора осуществляется на основании внутренней системы выговоров. См. п. 15.5.1
15.5.1. Система выговоров: Для снятия устного выговора: присутствие на 1-СО. Для снятия письменного выговора: присутствие на 2-СО.
Примечание: Система может дополняться на усмотрение руководства отдела.
15.6. Выдавать взыскания любому сотруднику ФРБ, могут лица которые входят в Офис Директора.
15.7. Рядовой состав HRB может выдавать взыскания любому сотруднику ФРБ не достигшему звания Заместителя главы отдела, в иных случаях доказательство нарушения передается руководящему составу HRB или лицам которые входят в Офис Директора.
15.8. Старший состав любого отдела, кроме HRB | OPR , может выдавать взыскания только своему отделу.
15.8.1. Зафиксированные нарушения других отделов отправляются на почту старшему составу OPR или лицам которые входят в Офис Директора, либо в специально отведенный раздел в спец. связи.
15.9. Снимать дисциплинарное взыскание могут только сотрудники отдела OPR или лица которые входят в Офис Директора.

Примечание: Старший состав отделов, в случае если взыскание было выдано ими сотруднику подконтрольного им отдела, могут устанавливать критерии для отработки выговора, а также после выполнения критерий - этот выговор снимать.

15.10. Любое полученное дисциплинарное взыскание можно обжаловать в соответствующем разделе спецсвязи.

Примечание: если взыскание было выдано рядовым сотрудником HRB или уполномоченным сотрудником другого отдела, то обжалование составляется на старший состав отдела HRB, если взыскание было выдано старшим составом отдела HRB, то обжалование составляется на лиц которые входят в отдел OPR.
Исключение: если взыскание было выдано Заместителем Директора или Директором, то оно не подлежит обжалованию и является обязательным к отработке.

15.11. Если сотрудник был отправлен на переаттестацию, то он не имеет право выполнять свои служебные обязанности.
15.11.1. Переаттестация полученная путем взыскания сдается непосредственно сотрудникам отдела HRB-OPR или лицам которые входят в Офис Директора.

ГЛАВА 16. FEDERAL NATIONAL ACADEMY [FNA]


16.1. Сотрудникам FNA запрещено:
  • Находиться в отделе расследования;
  • Брать со склада, хранить либо использовать служебное вооружение;
  • Проводить процессуальные действия ;
Исключение: Выдача стажерам снаряжения по причине ЧП, ВП, проведения тренировок.

16.2. В случае выявления нарушений со стороны стажеров, они могут быть уволены из FNA без дополнительных разбирательств и выдачи взысканий на усмотрение сотрудников HRB-OPR или Офиса Директора.
16.3. FNA является ответвлением подразделения HRB. Стажеры подчиняются сотрудникам HRB.
16.4. Сотрудникам, состоящим в отделе FNA дается 4 дня на прохождение аттестации в Академии. Если стажер не повысился до 3 порядкового ранга или не прошел переаттестацию в течении 4-х дней - руководство HRB или руководство FIB имеет право уволить данного сотрудника.

ГЛАВА 17. HUMAN RESOURCES BRANCH [HRB]


17.1. Полномочия и задачи подразделения HRB:
  • Организация процесса набора и обучения стажеров FNA, принятие теоретических и практических экзаменов, направление на переаттестации и их проведение;
  • Надзор за соблюдением настоящего Устава сотрудниками ФРБ;
  • Разработка системы повышения стажеров FNA;
  • Вести учет и хранение кадровых, а также личных и служебных документов сотрудников ФРБ;
  • Консультирование сотрудников по вопросам законодательства.
17.2. Руководство деятельностью подразделения HRB осуществляет старший состав HRB, а также Директор ФРБ и его Заместители в пределах полномочий.

ГЛАВА 18. ANTI-TERROR FORCE [ATF]


18.1. Полномочия и задачи подразделения ATF:
  • Организация и проведение спец. операций любой сложности, включая освобождение заложников, мероприятия по борьбе с терроризмом и контрабандами, штурмы и захваты зданий;
  • Руководство спец. операциями проводимыми совместно с другими государственными структурами со стороны ФРБ;
  • Обучение и подготовка состава подразделения с упором на стрелковые навыки;
  • Организация и проведение тренировок, в том числе совместно с другими государственными структурами;
  • Реагирование на экстренные код-0, код-1;
  • Использование силовых методов задержания, а также огнестрельного вооружения при малейшей угрозе сотрудникам или гражданских лицам;
  • Инспекторский состав уполномочен на сбор состава подразделения ATF, а также на запрос поддержки от иных подразделения FIB в случае нехватки сотрудников;
  • По запросу сотрудников CID передавать задержанных с целью проведения дальнейших следственных мероприятий.
18.2. Руководство деятельностью подразделения ATF осуществляет старший состав ATF, а также Директор ФРБ и его Заместители в пределах полномочий.
18.3. Сотрудники ATF обязаны в любое время быть готовыми к выполнению служебной задачи, иметь при себе необходимое вооружение будучи при исполнении и являться на построения в течение 10 минут.
18.4. Старший состав ATF уполномочен выдавать дисциплинарные взыскания только своему подразделению.

ГЛАВА 19. CRIMINAL INVESTIGATIVE DIVISION [CID]


19.1. Задачи и полномочия подразделения CID:
  • Предотвращать и раскрывать преступления федерального значения;
  • Осуществлять разведку со скрытым сбором информации;
  • При наличии оснований заводить уголовные дела на преступные этнические группировки, банды, а также на сотрудников государственных структур вплоть до высших должностных лиц штата;
  • Проводить расследования по имеющейся и полученной информации;
  • Осуществлять внедрение и работу под прикрытием;
  • Организация и проведение рейдов на криминальные группировки и преступные синдикаты;
19.2. Руководство деятельностью подразделения CID осуществляет старший состав подразделения, Директор ФРБ и курирующий Заместитель директора.
19.2.1. Все взыскания сотрудникам CID могут быть выданы только руководством подразделения.
19.3. Подразделение CID в целях распределения полномочий и задач подразделяется на оперативный и следственный составы.
19.3.1. Полномочия следственного состава CID:
  • Возбуждение уголовных дел, а также проведение следственных мероприятий в целях расследования преступлений федерального значения.
  • Сбор информации и слежка за лицами совершившими похищение человека.
  • Проведение оперативных мероприятий по выявлению торговли запрещенными предметами и оружием.
  • Проведение рейдов криминальных организаций.
  • Вербовка представителей криминальных/государственных организаций с целью получения информации.
  • Обеспечение условий, способствующих успешной реализации политики ФРБ.
  • Ведение переговоров по освобождению заложников и освобождению административных и иных захваченных зданий.
19.3.2. Полномочия оперативного состава CID:
  • Осуществление наружного наблюдение за представителями криминальных организаций;
  • Осуществление вербовки информаторов с целью получения полезных материалов по уголовным делам;
  • Сбор доказательной базы для проведения рейдов, написания уголовных дел;
  • Осуществление разведки в целях пресечения и оповещения о готовящихся тяжких федеральных преступлениях;
  • Ведение агентурной работы с использованием методов сбора информации негласного характера, слежка, а также идентификация личности подозреваемых;
  • Внедрение в преступные организации, сбор улик и информации изнутри;
  • Скрытый сбор улик на членов преступных организаций;
  • Участие в проведении рейдов на преступные организации;
  • Проведение оперативных мероприятий по выявлению торговли запрещенными предметами и оружием;
  • Вербовка представителей преступных организаций с целью получения информации.
  • Обеспечение условий, способствующих успешной реализации политики ФРБ;
  • Предотвращение террористических действий, захватов государственных зданий, нападений на поставки материалов и мед. препаратов, похищения гос. служащих;
  • Осуществление иных оперативно-розыскных мероприятий в пределах своих полномочий.
19.4. Сотрудникам CID разрешено:
  • Использование личного транспорта в целях исполнения служебной деятельности;
  • Не осуществление патрулирования и участия на спец. операции;
    Исключение: Распоряжение или приказ руководства CID.
  • Носить татуировки любого характера и на любых частях тела, не соблюдать Этический кодекс штата, отходить от норм поведения госслужащего;
    Исключение: Только оперативному составу CID, а также в ситуациях представления госслужащим - соблюдать Этический кодекс, а также скрывать запрещенные татуировки.
19.5. Сотрудникам CID запрещено рассекречивать себя, либо представляться сотрудников ФРБ будучи под прикрытием, либо во внедрении. Делопроизводства CID являются государственной тайной в силу закона и распространение об этой информации запрещено.
19.6. Сотрудники CID перед возбуждением дела в отношении криминальных структур обязаны согласовать материалы с Заместителем Директора курирующим CID или Директором.
Примечание: Самостоятельное возбуждение уголовных дел, т.е. без согласования и визы курирующего Заместителя Директора или Директора, а также передача их куда-либо наказуемо.

ГЛАВА 20. Office of Professional Responsibility [OPR]


20.1. Задачи и полномочия подразделения OPR:
  • Контроль за соблюдением устава
  • Подготовка и поддержка в актуальном состоянии штатного расписания FIB
  • Контроль отчетности кадрового аудита, заявлений на отпуск и времени пребывания сотрудников на службе
  • Надзором за всеми сотрудниками бюро
  • Надзором за оперативными и вспомогательными подразделениями бюро
  • Проведение служебных расследований в рамках организации FIB
  • Руководство OPR имеет право выдавать дисциплинарное взыскание Главам отделов и их Заместителям.

    20.2 Сотрудники OPR имеют право выдавать дисциплинарные взыскания в рамках Трудового Кодекса и Устава любому сотруднику FIB, за исключением агентов отдела CID. Подобные взыскания совершаются через одобрение Директора или его заместителей.

ГЛАВА 21. National Security Branch [NSB]


21.1. Задачи и полномочия подразделения NSB:
  • Организация и проведение операций по освобождению заложников, включая штурмовые действия;
  • Координация действий с другими подразделениями ФРБ и государственными структурами в ходе проведения операций по освобождению заложников;
  • Организация и проведение тренировок, в том числе совместно с другими государственными структурами;
  • Реагирование на экстренные код-0, код-1;
  • Использование силовых методов задержания, а также огнестрельного вооружения при малейшей угрозе сотрудникам или гражданских лицам;
  • Инспекторский состав NSB уполномочен на сбор состава подразделения, а также на запрос поддержки от иных подразделений FIB в случае нехватки сотрудников;
  • По запросу сотрудников CID передавать задержанных с целью проведения дальнейших следственных мероприятий.
21.2. Руководство деятельностью подразделения NSB осуществляет старший состав NSB, а также Директор ФРБ и его Заместители в пределах полномочий.
21.3. Старший состав NSB уполномочен выдавать дисциплинарные взыскания только своему подразделению.

ГЛАВА 22. Federal Police Bureau


22.1. Задачи и полномочия подразделения FPB:
  • Сотрудники FPB имеют право запрашивать оперативные данные связанные угрозами общественной опасности и сотрудничать с другими отделами FIB и правоохранительными органами.
  • FPB имеет право эвакуировать граждан из опасных зон, где происходят террористические акты или в местах захвата заложников.
  • FPB вправе назначать или принимать участие в качестве ведущего переговорщика с террористами или преступниками в ситуациях захвата заложников.
  • В случае чрезвычайной ситуации, FPB имеет право временно ограничивать свободу передвижения граждан в зонах, где проводится операция, с целью предотвращения жертв среди мирного населения.
  • FPB уполномочен на проведение специальных операций с использованием маскировки, в целях защиты общественной безопасности и предотвращения угроз со стороны террористических или преступных группировок - маскировка может включать изменение внешнего вида агентов ,смена имени и фамилии.
  • FPB имеет право привлекать внешних консультантов и специалистов а также сотрудников других государственных структур для решения специфических задач, требующих узкоспециализированных знаний или навыков.
  • Каждый сотрудник отдела FPB обязан предоставлять необходимые оперативные данные, полученные в ходе проведения и/или участия в спецоперации по требованию руководства отдела.
сбор состава подразделения, а также на запрос поддержки от других агентов в случае нехватки сотрудников.

22.2 Сотрудники FPB обязаны в любое время быть готовыми к выполнению служебной задачи, иметь при себе необходимое вооружение и оборудование для ведения переговоров и освобождения заложников, а также являться на построения в течение 10 минут.

22.3 Старший состав FPB уполномочен выдавать дисциплинарные взыскания только своему подразделению.
 
Последнее редактирование:
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху