ОКРУЖНОЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
12 марта 2024 года
г. Лос-Сантос, Штат Сан-Андреас
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
Окружной суд штата Сан-Андреас в лице Окружного судьи Ferran Forcetti, ознакомившись с настоящим исковым заявлением
УСТАНОВИЛ: Согласно статьи 13 главы 13 Судебного Кодекса, Суд имеет право Выносить судебный акт на основании представленных доказательств (включая свидетельские показания), а также на основании собственного мнения и внутреннего убеждения, с учетом всех обстоятельств и материалов дела. При рассмотрении искового заявления, суд руководствовался законодательной базой штата Сан-Андреас а именно:
Внимательно изучив материалы собранные службой маршалов штата, а также доказательства приложенные к материалам искового заявления, оценив позицию сторон по делу, Судом установлено следующее:
Истец настоящего искового заявления, пользуясь своим правом на обжалование в установленные сроки, подал исковое заявление в защиту своих прав, однако ответчик Little Kriminalistka [127263], не представила никаких материалов в связи с игнорированием судебного запроса JR-№333.
Cогласно ст. 6.2 Главы VI Процессуального кодекса, сотрудники правоохранительных и иных государственных органов обязаны производить видеофиксацию в случае осуществления процессуальных действий в отношении граждан, а также
Согласно ст. 6.2.1 Главы VI сотрудники правоохранительных и иных государственных органов также обязаны иметь или производить видеофиксацию, т.е. вести запись и хранить видеоматериалы, подтверждающие наличие законных оснований для осуществления процессуальных действий.
Согласно ст. 6.3 Главы VI Процессуального кодекса, сотрудники правоохранительных и иных органов обязаны хранить видеоматериалы, полученные в результате видеофиксаций на протяжении 72 часов с момента фактического окончания записи.
Однако, если в отношении сотрудника подано исковое заявление, то сотрудник обязан обеспечить сохранность видеоматериалов, относящихся к делу до вынесения окончательного решения. При этом, обязанность сотрудника возникает с момента его уведомления о подаче искового заявления.
Согласно ст. 31 Главы II Конституции Штата, каждый подозреваемый или обвиняемый в совершении преступления считается невиновным, пока его виновность не будет доказана в предусмотренном законом порядке. В соответствии со статьей 1.3 Главы I Процессуального кодекса устанавливаются принципы презумпции невиновности.
Процессуальный Кодекс:
Статья 2.6 Процедура (этапы) задержания, обязательная к проведению в порядке, установленном ниже:
- При необходимости применить наручники на задержанного;
- Озвучить задержанному обстоятельства, послужившие основанием для его задержания;
- Зачитать задержанному его права (Правило Миранды);
- Доставить задержанного в департамент или офис правоохранительной структуры или пенитенциарное учреждение для проведения дальнейшей процедуры;
- В случае необходимости, провести допрос задержанному или иные следственные действия.
Правило Миранды: "Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может и будет использовано против Вас. Вы имеете право на один телефонный звонок. Также Вы имеете право на адвоката. Если вам необходим адвокат, он будет для Вас запрошен. Вы понимаете свои права?"
- Правило Миранды зачитывается один раз, четко и внятно. В случае запроса от задержанного, Миранда зачитывается повторно, но не более 1 раза;
- Не является нарушением незначительные изменения вышеизложенной формулировки, если при этом общий ее смысл не изменился и может быть понятен для задержанного.
Статья 2.6.1 Обязательные к проведению мероприятия, вне зависимости от этапа задержания:
- Сотрудник обязан выступить в качестве инициатора для осуществления права на вызов государственного адвоката и предоставить возможность совершения телефонного звонка в соответствии со следующими пунктами:
- дождаться окончания телефонного звонка, либо прервать его в случае истечения времени;
- ожидать ответа и прибытия адвоката в течение 10 минут;
- если задержанный является государственным сотрудником, ожидать ответа и прибытия его прямого начальства и сотрудника Прокуратуры.
Судебный кодекс:
Статья 11.20 Лица, участвующие в деле, обязаны известить суд о причинах неявки и представить доказательства уважительности этих причин.
Статья 11.3 Лица, участвующие в деле, несут риск наступления последствий совершения или несовершения ими процессуальных действий, предусмотренных настоящим кодексом.
Уголовный кодекс:
[Ф] Статья 15.6** Халатность, то есть неисполнение или ненадлежащее исполнение должностным лицом своих обязанностей, вследствие недобросовестного или небрежного отношения к службе либо обязанностей по должности, если это повлекло причинение крупного ущерба или существенное нарушение прав и законных интересов граждан или организаций либо охраняемых законом интересов общества или государства. - От 6 до 18 лет лишения свободы.
[Ф] Статья 16.8** Неисполнение вступивших в законную силу приговора суда, решения суда или иного судебного акта, в том числе судебного запроса, сформированного USMS, а равно воспрепятствование их исполнению. - От 9 до 18 лет лишения свободы.
Суд установил, что 1.03.2024, примерно В 21:29 Истец был задержан по неизвестной причине. По заявлениям сотрудников, ими было отдано законное требование, однако Истец не подчинился. Далее сотрудница LSPD, проводившая задержание, надела на Истца наручники, не рассказав обстоятельства, послужившие задержанию, зачитала Миранду, использовав при этом нецензурную лексику. После, на пропускном пункте Федеральной Тюрьмы Миранда была зачитана нормально, и Истец запросил Адвоката. Сотрудница проигнорировала запрос, и оформила гражданина по статье 17.6 УК и 10.5 АК. Суд усматривает в действиях ответчика халатность, то есть нарушение 15.6 УК.
На основании вышеизложенного, рассмотрев все обстоятельства дела, выслушав стороны, а также изучив материалы дела,
властью, данной мне законами штата Сан-Андреас, а также руководствуясь Главами 3, 4 и 13 Судебного кодекса, суд
ПОСТАНОВИЛ:
1. Исковые требования удовлетворить частично.
2. Признать гражданку США Little Kriminalistka [№пас. 127263] виновной в нарушении статей 15.6, 16.8 УК SA и назначить наказание в виде лишения свободы сроком на 20 лет с отбыванием наказания в Федеральной тюрьме.
3. Взыскать в пользу истца денежные средства в размере 20.000$ на оплату гос. пошлины, 40.000$ в качестве оплаты юридических услуг, 30.000$ в качестве моральной компенсации.
Согласно ст. 27.9 Главы 27 Судебного кодекса, выплата судебных издержек возлагается на LSPD
Настоящее постановление составлено Окружным судьей Ferran Forcetti 12.03.2024 в 21:05, вступает в силу с момент а оглашения резолютивной части и может быть обжаловано в апелляционном суде в течение 24 часов.
Окружной судья
Ferran Forcetti
Подпись: forcetti. |