- Автор темы
- #1
В Верховный суд Штата Сан-Андреас
90001, г. Лос-Сантос, Рокфорд-хиллз, Рокфорд-драйв
Истец: Takeshi Bipolared
Представитель истца: Jason Moris
90001, г. Лос-Сантос, Рокфорд-хиллз, Рокфорд-драйв
Истец: Takeshi Bipolared
Представитель истца: Jason Moris
Конституционная жалоба №3
Я, действующий адвокат, Jason Moris, являясь представителем гражданина Takeshi Bipolared, пользуясь своими правами подаю конституционную жалобу в Верховный суд Штата Сан-Андреас, в отношении Прецедента Верховного суда Штата Сан-Андреас №28 "О форме надлежащего уведомления и временных рамках", в части пунктов 5.1 и 5.4 установленного прецедентом регламента, объясняя всю ситуацию, а также прилагая все необходимые суду доказательства.
I. Наименование государственного органа, издавшего закон, конституционность которого обжалуется:
Верховный суд Штата Сан-Андреас.
II. Точное наименование, статья, глава, пункт, дата принятия (в случае, если известно), иные данные о подлежащем проверке закону:
Прецедент Верховного суда №28 "О форме надлежащего уведомления и временных рамках" от 16 февраля 2024 года, абзацы 20, 21, 24 (пункты регламента 5.1, 5.4).
III. Конкретные основания к рассмотрению жалобы Верховным судом штата Сан-Андреас, ссылка на дело/иск в котором подлежит применению в отношении Вас закон / доказательства применения закона в отношении Вас:
IV. Позиция заявителя по поданной жалобе и ее правовое обоснование со ссылкой на соответствующие нормы Конституции:
- Статья II, раздел 1 Конституции Штата Сан-Андреас гласит:
"Все люди по природе свободны и независимы и имеют неотчуждаемые права, среди которых – право на жизнь и защиту свободы, право на владение собственностью, стремление к достижению спокойствия, счастья и неприкосновенности личной жизни. Любое лицо вправе свободно выражать устно, письменно, публиковать свое мнение по всем вопросам, будучи ответственным за злоупотребление данным правом."
Глава II, статья 1 закона о Коллегии адвокатов гласит:
"Статья 1. Адвокат имеет право собирать сведения, необходимые для оказания юридической помощи, в том числе запрашивать аудио- и видеоматериалы, справки, характеристики и иные документы от органов власти. Указанные органы в установленном порядке обязаны выдать адвокату запрошенные им сведения, документы или их копии."
Глава II, статья 2 закона о Коллегии адвокатов гласит:
"Статья 2. Информация в рамках оказания клиенту юридической помощи предоставляется посредством адвокатского запроса:
1. Адвокатский запрос в уполномоченный орган должен основываться на письменном соглашении об оказании юридической помощи с клиентом.
2. Законный отказ в предоставлении запрошенных сведений, может быть в следующих случаях:
1. Запрашиваемая информация не относится, прямо или косвенно, к адвокатскому расследованию или клиенту.3. Адвокатский запрос должен быть оформлен и обнародован в соответствии с требованиями настоящего законодательства."
2. Субъект, получивший адвокатский запрос, не располагает запрошенными сведениями.
Глава II, статья 9, часть 2 Процессуального кодекса Штата Сан-Андреас гласит:
"Сотрудник обязан разъяснить задержанному и адвокату причины задержания по первому требованию. Сотрудник, проводивший задержание, обязан предоставить адвокату полную доказательную базу совершения правонарушения его подзащитным, процесс задержания, только если в таких материалах не присутствует информация облагаемая государственной тайной.
Примечание: Информации которая облагается государственной тайной предоставляется адвокату в соответствии с законом о Коллегии адвокатов, посредством Адвокатского Запроса."
Таким образом, при оказании адвокатом юридической помощи клиенту в момент задержания сотрудниками правоохранительных органов последнего, в случае, если доказательства совершения правонарушения задержанным лицом, а также процесс задержания облагаются полностью или в части государственной тайной, такие материалы должны быть предоставлены адвокату посредством адвокатского запроса согласно закону о Коллегии адвокатов.
Прецедент Верховного суда №28 "О форме надлежащего уведомления и временных рамках" в части регламента, части 5 "запроса материалов", гласит:
5. В случае запроса материалов: уведомляющее лицо обязано указать точное время, за которое требуется предоставить видеозапись, и временные рамки для предоставления материала.
5.1 Минимальный устанавливаемый срок для предоставления материалов составляет 24 часа с момента уведомления адресата.
Таким образом: уведомление о запросе должно поступить адресату в течении часа с момента публикации запроса (допускается погрешность равная десяти минутам).
5.2 В случае если по тем или иным обстоятельствам лицо не имеет возможности предоставить материал в указанный срок, такое лицо должно уведомить отправителя об обстоятельствах и обговорить возможность продления срока по тем или иным обстоятельствам.
5.3 В случае если адресат пренебрег пунктом 5.2 данного прецедента, однако уведомление соответствует всем остальным критериям, такое уведомление считается надлежащим.
5.4 В случае если пункты 1,2, 5, 5.1 не были соблюдены отправителем, суд признает данное уведомление ненадлежащим и освобождает адресата от уголовного преследования по статье 16.11 Уголовно-административного кодекса штата Сан-Андреас.
Тем не менее, Прецедент Верховного суда №28 "О форме надлежащего уведомления и временных рамках" устанавливает минимальный срок предоставления материалов посредством, в том числе, адвокатского запроса, вне зависимости от обстоятельств такого запроса. Согласно регламенту, установленному данным прецедентом, на исполнение запроса лицу, в отношении которого составлен запрос, должно даваться не менее 24 часов с момента уведомления такого лица о запросе.
Временные рамки, установленные прецедентом делают невозможным реализацию права задержанного лица на защиту свободы во время задержания лицом, чья деятельность облагается государственной тайной.
- Данное противоречие привело к неисполнению адвокатского запроса L-127 в отношении сотрудников Federal Investigation Bureau и нарушении права на защиту свободы задержанного лица, истца Takeshi Bipolared во время задержания 1 мая 2024 года.
V. Требование, обращенное в связи с жалобой к Верховному суду штата Сан-Андреас:
- Внести исправление в Прецедент Верховного суда №28 "О форме надлежащего уведомления и временных рамках" для исправления противоречия, либо сформировать новый прецедент, устанавливающий нормы для запросов, опубликованных в момент проведения процессуальных действий в отношении сотрудников, производящих задержание, направленных на оказание юридической помощи задержанному лицу в рамках задержания;
- В случае удовлетворения поданной жалобы, выплатить истцу Takeshi Bipolared компенсацию судебных издержек в размере 10.000$ за государственную пошлину за подачу конституционной жалобы адвокатом.
Перечень прилагаемых документов:
1. Текст обжалуемых норм закона, примененных или подлежащим к применению, которыми были нарушены права заявителя:
Прецедент Верховного суда №28 "О форме надлежащего уведомления и временных рамках":
Cтатья VI Раздел 9 Конституции Штата Сан-Андреас гласит: "Судебные акты, не отмененные в установленном законом порядке, имеют силу закона. Конституцией признается прецедентное право во всех судебных инстанциях"; Статья VI Раздел 15 Конституции Штата Сан-Андреас гласит: "Судебные акты Верховного суда штата Сан-Андреас имеют высшую юридическую силу по отношению к иным нормативно-правовым актам, за исключением конституции штата Сан Андреас, окончательны и не подлежат обжалованию, обязательны для исполнения лицами и государственными органами, частными организациями в отношении которых были изданы"; Статья VI Раздел 21 Конституции штата Сан-Андреас гласит: "Верховный суд уполномочен трактовать законодательство, отменять или приостанавливать действия нормативно-правовых актов, постановлений, решений, законов, в том числе судебных актов других судов в установленном законом порядке"; Глава I Статья 4 Часть 3 Судебного кодекса гласит: "Суд штата Сан-Андреас, в границах своей юрисдикции, оставляет за собой право выдвинуть прецедентное решение по конкретному делу, которое будет иметь силу источника права, если таковых прецедентов не имелось в прошлом в рамках аналогичного судопроизводства"; Статья VI Раздел 24 Конституции штата Сан-Андреас гласит: "Верховный суд в целях защиты конституционного строя, уполномочен ратифицировать решение суда первой и(или) второй инстанции, тем самым придавая ему силу прецедента Верховного суда". Верховный суд штата основываясь на многочисленной судебной практике, а также законодательной базе штата Сан-Андреас постановил: уведомление лица в специальной связи (а равно - дублирование акта в специальной связи) является ненадлежащим уведомлением, и должно сопровождаться либо сопроводительным письмом по почте на имя адресата (или электронной почте), либо вручено при личной встрече адресату, либо гражданин должен быть уведомлен по телефону. Уведомление лица при личной встрече или по телефону должно сопровождаться видеофиксацией. В случае уведомления лица по почте (в том числе электронной) отправитель должен приложить к материалам в качестве доказательств фото или видеофиксацию, на которой также будет отображено содержание письма. Уведомление должно быть сформировано по следующему регламенту: 1. В уведомлении должна быть указана его суть (начало разбирательств по исковому заявлению, уведомление о возбуждении уголовно-административного дела, вызов на допрос, различного вида запросы и так далее). 2. В уведомлении должен быть указан номер документа, либо приложенная копия документа, к которому данное уведомление отсылает. 3. В случае возбуждения уголовного-административного дела/инициировании адвокатского расследования: уведомляющее лицо также должно указать основания (поступившее исковое заявление и его номер, жалоба в прокуратуру и его номер, адвокатское расследование, прокурорский надзор). 4. В случае вызова на допрос: уведомляющее лицо обязано указать точное время и место проведения допроса. 4.1 Допрос должен назначаться не ранее, чем за 24 часа до установленного времени. 4.2 Лицо должно быть уведомлено о вызове на допрос не менее, чем за 23 часа до установленного времени (допускается погрешность равная 10-ти минутам). 4.3 В случаях возникновения проблем, обе стороны должны сообщить друг другу о тех или иных обстоятельствах, по которым необходимо перенести допрос. 4.4 В случае если лицо не явилось на допрос, предварительно не сообщив о препятствующих этому обстоятельствах, однако все остальные критерии для уведомления соблюдены отправителем, такой запрос является надлежащим. 4.5 В случае если пункты 1,2, 4, 4.1, 4.2, 4.3 не были соблюдены отправителем, суд признает данное уведомление ненадлежащим и освобождает адресата от уголовного преследования по статье 16.11 Уголовно-административного кодекса штата Сан-Андреас. 5. В случае запроса материалов: уведомляющее лицо обязано указать точное время, за которое требуется предоставить видеозапись, и временные рамки для предоставления материала. 5.1 Минимальный устанавливаемый срок для предоставления материалов составляет 24 часа с момента уведомления адресата. Таким образом: уведомление о запросе должно поступить адресату в течении часа с момента публикации запроса (допускается погрешность равная десяти минутам). 5.2 В случае если по тем или иным обстоятельствам лицо не имеет возможности предоставить материал в указанный срок, такое лицо должно уведомить отправителя об обстоятельствах и обговорить возможность продления срока по тем или иным обстоятельствам. 5.3 В случае если адресат пренебрег пунктом 5.2 данного прецедента, однако уведомление соответствует всем остальным критериям, такое уведомление считается надлежащим. 5.4 В случае если пункты 1,2, 5, 5.1 не были соблюдены отправителем, суд признает данное уведомление ненадлежащим и освобождает адресата от уголовного преследования по статье 16.11 Уголовно-административного кодекса штата Сан-Андреас. В зависимости от ситуации и предоставленных суду доказательствах во время судебного процесса, суд уполномочен руководствоваться Главой V Статьей 1 Частью 7, а именно: суд имеет право выносить судебный акт на основании представленных доказательств (включая свидетельские показания), а также на основании собственного мнения и внутреннего убеждения, с учетом всех обстоятельств и материалов дела. |
2. Судебные решения (копии), подтверждающие применение обжалуемого закона судом при разрешении конкретного дела, делопроизводство прокуратуры, в котором был применен или подлежит применению закон, нарушающий конституционные права, выписки из личного дела, иные доказательства применения:
3. Ксерокопия паспорта истца: [Гиперссылка]
4. Ксерокопия паспорта адвоката: [Гиперссылка]
5. Ксерокопия лицензии адвокатской деятельности: [Гиперссылка]
6. Договор адвоката с истцом: [Гиперссылка]
7. Электронная почта и номер телефона адвоката: телефон 7641566, почта mr_told@sa.com
8. Электронная почта и номер телефона истца: телефон 2068406, почта greendd@sa.com
9. Доказательства уплаты государственной пошлины в размере 10.000$: [Гиперссылка]
Дата подачи жалобы: 04.05.2024
Подпись адвоката Jason Moris:
Подпись истца Takeshi Bipolared: