- Автор темы
- #1
РАЗДЕЛ I. ИНФОРМАЦИЯ О ЗАЯВИТЕЛЕ
ЗАЯВИТЕЛЬ - Dylan Collins (без определенного места жительства),
НОМЕР МОБИЛЬНОГО ТЕЛЕФОНА 3541733, НОМЕР ПАСПОРТА 358082
РАЗДЕЛ II. ОПИСАТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ
Я гражданин штата SA, Dylan Collins, прошу суд растолковать частm 1 статьи 20 Процессуального Кодекса Штата Сан-Андреас :
”Подозреваемый подлежит освобождению по решению сотрудника проводившего задержание, допрос и(или) иного уполномоченного в соответствии с настоящим.”
Суть вопроса заключается в отсутствии четкого перечня уполномоченных лиц, которые могут принимать решение о освобождении подозреваемого. Данное положение закона не определяет, кто именно считается “уполномоченным” для принятия такого рода решений.
РАЗДЕЛ III. МАТЕРИАЛЫ
Нынешний Процессуальный кодекс: *link*
РАЗДЕЛ IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ
НА ОСНОВАНИИ ИЗЛОЖЕННОГО, Я ПРОШУ СУД РАСТОЛКОВАТЬ:
Исходя из текущего законодательства, не существует ясного определения, кто имеет право принимать решения о освобождении подозреваемого. Эта неопределенность в норме права может вызвать недоразумения и противоречия в процессе применения закона.
С учетом вышеизложенного, прошу Вас предоставить официальное толкование части 1 статьи 20 Процессуального Кодекса Штата Сан-Андреас в целях установления ясности и единообразия в применении данной нормы права.Благодарю за внимание к данному запросу и ожидаю вашего решения по данному вопросу.
ЗАЯВИТЕЛЬ - Dylan Collins (без определенного места жительства),
НОМЕР МОБИЛЬНОГО ТЕЛЕФОНА 3541733, НОМЕР ПАСПОРТА 358082
РАЗДЕЛ II. ОПИСАТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ
Я гражданин штата SA, Dylan Collins, прошу суд растолковать частm 1 статьи 20 Процессуального Кодекса Штата Сан-Андреас :
”Подозреваемый подлежит освобождению по решению сотрудника проводившего задержание, допрос и(или) иного уполномоченного в соответствии с настоящим.”
Суть вопроса заключается в отсутствии четкого перечня уполномоченных лиц, которые могут принимать решение о освобождении подозреваемого. Данное положение закона не определяет, кто именно считается “уполномоченным” для принятия такого рода решений.
РАЗДЕЛ III. МАТЕРИАЛЫ
Нынешний Процессуальный кодекс: *link*
РАЗДЕЛ IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ
НА ОСНОВАНИИ ИЗЛОЖЕННОГО, Я ПРОШУ СУД РАСТОЛКОВАТЬ:
Исходя из текущего законодательства, не существует ясного определения, кто имеет право принимать решения о освобождении подозреваемого. Эта неопределенность в норме права может вызвать недоразумения и противоречия в процессе применения закона.
С учетом вышеизложенного, прошу Вас предоставить официальное толкование части 1 статьи 20 Процессуального Кодекса Штата Сан-Андреас в целях установления ясности и единообразия в применении данной нормы права.Благодарю за внимание к данному запросу и ожидаю вашего решения по данному вопросу.