АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
ВЕРДИКТ ПО ДЕЛУ
San Andreas v. Jason Bell [APPEAL]
_
Настоящее дело было рассмотрено достопочтенным судьей Сэмом Шмейли. SEC I. Суд первой инстанции в своем решении указал, что Офисом генерального прокурора в рамках предварительного расследования было установлено 23.03.2025 года Jason Bell понизил сотрудника Cornelius Chains по причине “снят”, офис генерального прокурора выпустил постановление с целью истребования необходимой информации по настоящему делу. Было указано, что В ходе судебного заседания, сторона обвинения придерживалась мнения, что действия обвиняемого нарушают права работника, в рамках трудового взаимодействия. Мнения ответчика было противоположным. Ответчик посчитал, что предоставленные, стороной обвинения, доказательств - недостаточно для признания его виновным. Ответчик утверждал, что действия (понижения/повышения) - прерогатива работодателя и закон ничего не говорит об этом, помимо того, что эти действия разрешено проводить согласно иным НПА. Сторона обвинения была не согласна, утверждала о незаконности действий ответчика. Судом первой инстанции определено, что уход из зала суда гособвинителем и потерпевшим при вынесении вердикта расценено как неуважение к суду. Суд усмотрел нарушение статьи 16.16 Уголовно-административного кодекса со стороны государственного обвинителя по данному делу. Ввиду того, что государственный обвинитель допускался формулировки "уволили по причине "снят"", что не соответствует реальности. Данная ошибка, как рассказал сам обвинитель, не имеет особого значения, хотя Суд другого мнения. Обе формулировки затрагивают права работника и работодателя, но увольнение и понижение - регулируются разными частями Трудового кодекса и других НПА, в том числе, Устава Федеральной Тюрьмы [SASPA]. SEC II. На судебном заседании Вольганг Херрманн указал на незаконность действий суда, указал, что в его действиях отсутствовал состав преступного деяния, предусмотренного ст. 16.3, 16.16 УАК. SEC. III. В соответствии с прецедентом по делу Maison Lottas v. Luka Owned (SC) обязанность доказывания обстоятельств, послуживших основанием для принятия государственными органами, иными органами, должностными лицами оспариваемых актов, решений, совершения действий (бездействия), возлагается на соответствующий орган или должностное лицо. При оспаривании решения о виновности в совершении уголовного преступления или административного правонарушения досудебными органами бремя доказывания возлагается на должностное лицо, которое признало такое лицо виновным. Если должностное лицо не может сослаться на эти обстоятельства, то такое решение, действие (бездействие) должно быть отменено судебными или досудебными органами в соответствии с их полномочиями. Все нарушеные права должны быть восстановлены в той мере, в которой может конкретное должностное лицо. Стоит отметить, что доказывание должно происходить и после истечения времени хранения таких доказательств (при их наличии), ссылаясь на обстоятельства, которые стороны будут помнить, при этом надлежащим доказыванием обстоятельств будут считаться логичные и уместные показания стороны защиты, если иное не будет представлено с доказательствами. Так в суде первой инстанции обвиняемый указал, что изменение трудовых отношений - прерогатива работодателя. С этим выводом согласился и суд первой инстанции. Однако в соответствии со ст. ст. 2.4 п. 1 (Работодатель имеет право: заключать, изменять и расторгать трудовые отношения с работниками в порядке и на условиях, которые установлены настоящим Кодексом или трудовыми договорами  , и ТК 2.2.1 Утверждение в должности (прием на работу) и перевод на должность является исключительной прерогативой работодателя. Так положения ст. 2.4 и 2.2.1 ТК указывают лишь на детерминированное право заключать и изменять эти отношения при наличии оснований, закрепленных в законе. Так, Конституция штата Сан-Андреас признает свободу труда, что означает право каждого выбирать где и как ему работать, а равно как закрепляет право людей на не рабские трудовые условия. ст. 1.2 ТК закрепляет основные принципы трудовых отношений, в которые входят: свобода труда, справедливые условия труда, запрещение принудительного труда. Очевидно, что по смыслу положений ст. ст. 2.4 и 2.2.1 они не должны, да и не могут противоречить Конституции штата и основным принципам трудовых отношений. Изменение и расторжение трудовых отношений предусмотрено главой V дисциплины труда, VII прекращение трудовых отношений трудового кодекса и не может быть ничем дополнено иным, если такого прямо не допускает закон. Так доводы обвиняемого и суда не соответствует реалиями закона, а равно как противоречат ему. Между тем, обвиняемым в нарушении прецедента Maison Lottas v. Luka Owned (SC) не были доказаны обстоятельства, которые послужили применением мер дисциплинарной ответственности, равно как суду второй инстанции не были представленные надлежащие доказательства о правомерности своих действий. Доказательства представленные и изученные в ходе обращения - не позволяют сделать логичный вывод о законности действий лица. Суд первой инстанции также определил, что уход из зала суда в момент оглашения вердикта - акт неуважения к суду. В соответствии со ст. XI Судебного кодекса Неуважением к суду признается любое действие (бездействие), которое нарушает правила поведения лиц на судебных заседаний, в том числе неисполнение судебных актов, а также иное, что может навредить осуществлению правосудия или публично авторитету судов. Неуважение к суду является особой статьей преступления и предполагает ее вменения исключительно по решению судьи или в случаях, предусмотренной настоящей главой. Так в соответствии с гл. VI и VII - сам факт отсутствия сторон на заслушивании резолютивной части вердикта может быть расценен как акт неуважения к суду. Исходя из гл. VI ст. 6 следует, что явка для лиц участвующих в деле обязательно. Соответственно, очевиден вывод, что и их участие до окончания процесса обязательно. Между тем, сам факт отсутствия на суде (кроме обвиняемого, когда его явка признана обязательной) сторонами может лишь вызывать одно негативное последствие - прекращение производства по делу или его перенос. Суд первой инстанции также определил вину в действиях прокурора по ст. 16.16 УАК. В соответствии с процессуальным законодательством и судебным кодексом право обвинять является дискреционным полномочием правоохранительных органов (исполнительной власти). Суд исходя из Конституции штата является отдельной веткой власти и не должен затрагивать права исполнительной власти. Таковы правила разделения властей. Таким образом, очевидно, что суд не может приписывать отдельные обвинения кому-то не было без надлежащей процедуры. Исключением из этого является особый вид судопроизводства - неуважения к суду. Единственное полномочие суда, направленное на расследование преступлений, свидетелем которых он стал непосредственно в зале суда является право: требовать от офиса генерального прокурора в случае выявления по делу признаков нарушения действующего законодательства вопросам, не подлежащим разбирательству в этом деле, проведения надлежащего разбирательства и привлечения виновных лиц к ответственности. Наконец, очевидно, что назначенная компенсация J. Bell по суду - несправедлива и нарушает законные интересы государства. Между тем, в противоречии с судебным решением, где ему была назначена компенсация в размере 35.000$ фактически он получил по запросу из казны мин.фина 66.950$, что накладывает на него обязательства по возврату незаконно полученных средств. Потерпевший C. Federal исходя из его требований к суду первой инстанции аналогичным образом удовлетворяются. Таким образом, 1. Вердикт окружного суда по делу San Andreas v. Jason Bell - отменить. 2. Обвиняемый Jason Bell с н.п 165183 признается виновным в совершении правонарушения по ст. 21.5 УАК. Ему назначается административный штраф в размере 25.000$, который должен быть выплачен не позднее 24-х часов с момента публикации настоящего вердикта на счет председателя верховного суда. Аналогичном образом на виновном лице лежит обязанность отчитаться перед судьей, ведущего его дело, предъявив надлежащие доказательства уплаты штрафа. 3. Обвиняемый Jason Bell с н.п 165183 обязан направить в казну штата, а равно как отчитаться об этом судье, ведущему его дело, полученную им несправедливую компенсацию в размере 66.950$ в течение 24-х часов с момента публикации настоящего вердикта. 4. Обвиняемый Jason Bell с н.п 165183 обязан через судью, ведущего его дело, должен выплатить в течение 24-х часов истцу Cornelius Federal моральную компенсацию в размере $20.000, иные расходы в размере $5.000, а также стоимость фактической пересылки денежных средств в размере $750. 5. Аннулировать судимости Wolfgang Herrmann по обвинению суда. 6. Копия настоящего вердикта направляется в канцелярию суда.
Судья
СЭМ ШМЕЙЛИ
г. ЛОС-САНТОС,
штат САН-АНДРЕАС.
[09.04.2025] |