- Автор темы
- #1
В окружной суд штата Сан Андреас
От гражданина Соединенных Штатов Америки: Ясуко Шерман (Yasuko Sherman)
В лице законного представителя: Харви Спектр (Harvey Specter)
Я, Законный Представитель гражданина Соединенных Штатов Америки Харви Спектр (Harvey Specter) с номером лицензии PLSA 0132, пользуясь своими правами и правами клиента, подаю исковое заявление в Окружной суд штата на сотрудницу Федерального Расследовательского Бюро (FIB) Карина Вэнс (Karina Vance), объясняя всю ситуацию, а также прилагая все необходимые суду доказательства.
18 января 2024 года примерно в 21:40 по местному времени, мой клиент (Yasuko Sherman), будучи сотрудником Полицейского Департамента г. Лос-Сантос находился при исполнении своих должностных обязанностей внутри КПЗ своего департамента, куда имел доступ и мог беспрепятственно находится в соответствии со ст. 2 главы I (1) закона "О закрытых и охраняемых территориях в штате Сан-Андреас". Мой клиент зашел в одну из комнат КПЗ, в котором по всей видимости проводились процессуальные действия в отношении неизвестного гражданина сотрудницей Федерального Расследовательского Бюро (FIB) Карина Вэнс (Karina Vance) и ее возможным напарником, чью личность исходя из предоставленной мне видеофиксации моим клиентом, установить не удалось. В то же время мой клиент ни как не вмешивался в процессуальные действия, при этом, сотрудница Федерального Расследовательского Бюро (FIB) Карина Вэнс (Karina Vance) отдала требование покинуть комнату, ввиду якобы вмешательства в процессуальные действия, мой клиент не исполнил данное требование, после чего был задержан за нарушение ч. 1 ст. 16 Уголовно-Административного Кодекса штата Сан-Андреас, на данное задержание приехал я, занявши процессуальный статус адвоката, после ознакомления с видеофиксацией, ввиду отсутствия по моему мнению состава преступления, вынес юридическую рекомендацию отпустить моего клиента, однако сотрудница Федерального Расследовательского Бюро (FIB) Карина Вэнс (Karina Vance) проигнорировала данную рекомендацию и продолжила процессуальные действия. Разобрав данную ситуацию здраво, мы можем понять, что согласно ст. 3.8.1 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас, сотрудник(-и) правоохранительных органов в случае вербального или невербального вмешательства в процесс задержания, вправе потребовать отойти от места проведения задержания на расстояние, обеспечивающее недопущение вмешательства со стороны лиц, не являющихся субъектами задержания, прокурорами, судьями или посторонними лицами в процесс процессуальных действий. Расстояние должно быть достаточным для исключения вербального или невербального вмешательства в проведение процессуальных действий и для обеспечения нормального хода процесса. В случае проведения процессуальных действий в помещении, сотрудники правоохранительных органов имеют право потребовать выход посторонних лиц из данного помещения в случае, если помещение в силу своих габаритов не позволяет в полной мере отойти от места проведения процессуальных действий на расстояние для исключения вербального или невербального вмешательства. В то же время, законодатель указывает, что может считаться вербальным и невербальным вмешательством: угрозы, попытки воздействия на участников расследования через давление, обман, обещания или другие словесные действия, которые могут нарушить нейтралитет или беспристрастность процедуры, угрожающие жесты, попытки манипулировать участниками процедуры или даже физическое присутствие, которое создает давление. На равне с этим, мой клиент не вмешивался в процессуальные действия с использованием должностных полномочий, ввиду отсутствия возможности, в связи с низко занимаемой должностью, которая не дает ему возможность ущемить законные интересы лица, проводящего задержание с целью изменения решения по расследованию. Исходя из вышеописанного, я полагаю, что в действиях моего клиента отсутствовали признаки вмешательства, более того в рамках проведения процессуальных действий в отношении моего клиента, исходя из предоставленных мне материалов сотрудницей Федерального Расследовательского Бюро (FIB) Карина Вэнс (Karina Vance) не был установлен умысел, а также попытки воздействия на участников расследования с целью поменять их позицию по расследованию. Также прошу обратить внимание, что сотрудница Федерального Расследовательского Бюро (FIB) Карина Вэнс (Karina Vance) сама была инициатором беседы, а равно как их беседа относилась лишь к требованию исполнить ст. 3.8.1 Процессуального кодекса штата Сан-Андреас, а равно как не могла оказывать давления на сотрудников, проводящих задержание. Также хочу заметить, что во время транспортировки моего клиента к Федеральной Тюрьме "Боллингброук", на нее было организовано нападение неизвестными гражданами, предположительно состоящими в организованной преступной группировке, в соответствии с ч. 4 ст. 8 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас, лицо, в отношении которого в качестве меры пресечения избрано заключение под стражу, а также лицо, которое задержано по подозрению в совершении преступления, должно содержаться в условиях, исключающих угрозу его жизни и здоровью, данная статья не была соблюдена в рамках проведения процессуальных действий, так как по прибытию на территорию Федеральной Тюрьмы "Боллингброук", по моему клиенту, сотруднице Федерального Расследовательского Бюро (FIB) Карина Вэнс (Karina Vance) и ее возможному напарнику, был открыт огонь со стороны неизвестных граждан, предположительно состоящих в организованной преступной группировке. На основании вышеизложенного, я и мой клиент считаем, что данные процессуальные действия были нелегитимными, а также в момент их проведения, были существенно нарушены права моего клиента.
На основании вышеизложенного прошу суд:
1. В случае обнаружения факта незаконности проведения процессуальных действий в отношении моего клиента и/или существенного нарушения его прав, привлечь к уголовной ответственности сотрудницу Федерального Расследовательского Бюро (FIB) Карина Вэнс (Karina Vance) по статьям, которые установит суд, а также аннулировать запись о правонарушении в личном деле моего клиента и восстановить его в ранее занимаемой должности.
2. В соответствии с главой VI (6) статьей 6.4 Трудового Кодекса штата Сан-Андреас отстранить сотрудницу Федерального Расследовательского Бюро (FIB) Карина Вэнс (Karina Vance) на время проведения досудебных и судебных разбирательств.
3. В соответствии с главой VII (7) статьей 2 Судебного Кодекса штата Сан-Андреас взыскать с сотрудницы Федерального Расследовательского Бюро (FIB) Карина Вэнс (Karina Vance) в пользу гражданина Соединенных Штатов Америки Ясуко Шерман (Yasuko Sherman) моральную компенсацию в размере 65.000$, расходы на частного адвоката Харви Спектра (Harvey Specter) в размере 5.000$, а также все судебные расходы, предположительно в размере 30.000$.
К исковому заявлению прикладываю следующую документацию:
1. Ксерокопию паспорта Истца: Ксерокопия
2. Доказательства правонарушения: Видеофиксация Истца (часть 1), видеофиксация Истца (часть 2), в случае отсутствия достаточной доказательной базы правонарушения, запросить у ответчика
3. Список свидетелей: Сотрудник полицейского департамента г. Лос-Сантос (LSPD) Никас Норд (Nikas Nord), занимавший процессуальный статус начальства в данном задержании
4. Номер телефона и электронная почта: 886-99-44 | classic6991@sa.com
5. Почта представителя и номер телефона : mmmaerexxx@sa.com | 412-98-15
6. Ксерокопия паспорта представителя истца: Ксерокопия
7. Ксерокопия лицензии на ведение адвокатской деятельности, номер лицензии - PLSA 0132: Реестр
8. Договор об оказании Юридических услуг, а также ксерокопия доверенности: Ксерокопия
9. Ксерокопия оплаты пошлины: Ксерокопия
Дата подачи заявления: 19.01.2024